Aleksandar Horvat: Zlatko Crnec, mešter za slikarije i šansone

Vu moji potragi za kajkavcima koji su nas zadužili da po njihovim tragima dale hodimo, se dogodi da ti se jeden takov vu misel sam od sebe napri porine, kajti je takva sudbina. Ovih dni nam je hmrl Zlatko Crnec. Makar čoveka ne poznam, v truc velim NAM je hmrl, kajti smo mi kajkavci velika družina i tak se družinski imamo vladati. Dok nekoga ne poznaš onda ga moraš poiskati po medmrežju, pitati ljude za njega, se trage mu najti. Tak sam išel na DHK. Niti slova v njegovi biografiji. Onda sam odišel na hrvatsku Wikipediju, tam piše da če očem, morem sam započeti stranicu o njemu. Tak, reko, lepo, o čoveku se kažeju samo “in memoriami” i tu i tam nekakva spelancija. No onda sam na pokoncu našel kaj me zanimalo, z raznih drugih zviranjkov.

Kak i za sakoga, evo najprvo kaj sam našel o Zlatku Crnecu. Rodil se je 1936. v Donji Zelini (Bukovec). Školal se v Zelini, Virovitici, Varaždinu i Zagrebu, da bi na kraju zišel novinar, slikar, urednik i pesnik. Prve pesme je objavil v časopisu “Telegram”, ali ne ovomu denešnjemu nego 1960. leta. Te su bile štokavske. Osam let potlem piše i kajkavske v sima dobro znanom “Kaju”, a bilo ga je i po kajkavskim zbirkama v Krapini, Zelini i Zlataru, a da ne govorimo o antologijama.

Prek sto pesmi mu je uglazbljeno, a napravil je i prek dvajst slikarskih izložbi. To je jeden od onih ljudi kaj su umetniki na dve strane, i v obedve su dobri. Zvonko Špišić, Arsen Dedić i Siniša Leopold su samo nekoji od brojnih skladateljov koji s med njegove stihe spleli note. No tu nas zanima pre sega njegovo pesništvo. Objavil je četiri pesničke zbirke: Vetrec zgorec žmahen griz (1976.), Zagrebačke španciracije (1994.), Nakrivljeni krajolik (2007.) i Agramerski valcertango (2019.)

Fnogi su pisali o njemu, a med ostalim je naznačeno da je stvaral kajkavske šansone i da se je hrabro fputil k “deruralizaciji kajkavštine”. Ne znam kak bi si to drugač pretumačil nego da je v svojim pesmama spuntal se one kaj su mislili da je kajkavski jezik sela i seljakov. Crnecov kajkavski izričaj vleče k onomu kaj poznamo kak “sekajkavska sinteza”. V njemu bute čuli i Zagorca, i Podravca i purgera… ali, takve študije bi ja sejeno pustil stručnjakima koji se razmeju.

Dok sam imel deset let, moji su stareši navek gledali krapinske festivale. V te deteči megli se zmislim da je jeden visoki blond popevač z očalama popeval pesmu v koji se spominje “pezdec”, kaj je meni detečemu bilo prek i preveč smešno čuti na televiziji, a i denes se te anegdote z veseljem zmislim. To je bilo leta 1976. a prešlo je prek četrdeset let i denes znam da je to pesma Zlatka Crneca “Pisme gosponu Jacquesu Prevertu v Pariz”, a popevač je bil Zvonko Špišić.

Meni kajkavcu “nestručnjaku” je samo lepo pri srcu, čitati sakoga spametnoga, vedroga i plodnoga kajkavca, a med njimi je Zlatko Crnec sigurno na posebnomu mestu, drugački, svoj, špecijalni, posebni. Gdo to ne veruje? Če ste kajkavec, pak još če bi šteli pisati kajkavske pesme, pak kak ja po vazda iščete kaj i koga još prečitati, zemite si kaj njegovoga. Prečitajte, na priliku, evo… “Juternu svetlost velegrada”. Tu bute vidli kak te Zlatkov kajkavski lepo teče, kak da su reči složene baš tak kak moraju biti, po najbolšemu točnomu redu i nemreju biti nikak drugač. Točno bute vidli, čuli i z nosom povohali štimunga v ranem svibanjskem zagrebečkem jutru, za šankom, i stihovanu epizodu maloga iskrenoga čoveka, koji doduše ne živi živlenje za primer, sebe je del bliže k dnu, bliže k rubu velegrada, zna da je malo i v blato zagazil, ali i takvo svoje živlenje ima rad i prigrli ga v saki dober čas. Pesme su mu ljudske, ze srca i duše, z rokom bi jih mogel popetati. Če se po jutru dan pozna, me je baš ta “Juterna svetlost velegrada” natirala čitati još od Zlatka Crneca. Našel sem i humora, i ljubavi, i komedije, i domoljublja, pravoga, nepokvarenoga… tak bu i po njegovim stihima moj buduči kajkavski sigurno pobral kakvu nijansu. Zlatko Crnec ti se zalepi na misli.

Saka mu čast i fala na semu kaj je napravil za kajkavski. Nesam pred letima poznal njega niti njegovo delo, ali če vidim da o njemu samo lepo zboriju E. Fišer, J. Skok, B. Jelušić, B. Pažur, E. Kovač i fnogi drugi, kaj imam tu mudrovati. Njegov je kajkavski trag takov da se vidi z Pariza, z meseca če treba. Se kaj je napisal se bu i potlam njega čitalo, govorilo i popevalo, točno tak i treba. Takvima kak sam ja, treba samo te njegove naslove prepisati na listek i pravac v knjižnicu najti kaj je to za njim ostalo. Nikaj novoga, na žalost, nebu več nepisal. Jer Zlatko Crnec je pred par dni odišel od nas i vu velki knigi bu mu pisalo da je preminul v jesen, 27. listopada 2020. v Zagrebu. Ostal je prazen njegov štrase zeleni. I gosponu Prevertu bi sigurno bilo žal. Nek mu je lefka kajkavska zemla.

A za spomen sem zebral par njegovih domačih:

PISME GOSPONU JACQUESU PREVERTU V PARIZ

Sjeti se Barbara bez
Prestanka je kišilo…
Prevert

Je, curel je dežđ, gospon Prevert, fest je curel
V Brestu, v Parizu, v Zagrebu i po muoje hiže
I po cuckove hiže je curel
I v sercu mojem bile je deždevne
Od četrtka na petek gda curel je dežđ

A bile nam je kak nam nigdar više nebu
V Seine sem si opral noge švicavne
Flundru Giocondu kaj se smeje
Sam prosil za oprost sieh griehov kajkavskih
Za pezdec na Monmatreu pol vure
V cirkve ja sam klečal
A on kurvanjski črleni melin
Tak mi se fest dopal da mi je i denes žal
Kaj žakel našieh smrdlivih duš
Zmleti nis donesel
Od četrtka na petek gda curel je dežđ

Se sečate, gospon Prevert, kak smo nekaj mokroga
Delali saki na jenem vuglu Trijumfalne lese
I Eiffelovoga turna.
Od četrtka na petek gda curel je dežđ

Ni jen policajec v piščalku ni zapiščal
Same su platene v perivoju šumele
I cvetje je dišeče rasle kak i pri nam
Tu blizu, na Zrinjevcu, vu Tuškancu, v sakem klancu
Od četrtka na petek gda curel je dežđ

A mi, mi sme se zmiešali, šampanjec z mliekom
Vodu z bielu kavu, mužiku z kervavu glavu
Čoveka na Pigalleu, Seineu z Dravu
Cieli Pariz z mojim dvoriščem
Harmoniku z lajavem Šarkem
Se od četrka na petek gda curel je dežđ

A unda sme otišli na plac cvietja
I meste cvietja za naše diekle
Vužgali tri šibice v parišku nuoč
Za ludsko spražnuvajne želucov
Da je i presvietli Quasimodo nad nami
Jenu sozu zgubil
Od četrka na petek gda curel je dežđ

Siečam se ja, gospon Prevert, španciera pred jutre
Okoli cirkve Notre Dame
Mi se pričinile tie čas da poslušam
Za jutre kaj dohaja
Mojega pievca kak kukuriče v dvorišču
A v ruka vaša bila je črlena ciklama
Plačliva, plačliva, kervava i sama, sama, sama
Z nami skup
Od četrtka na petek gda curel je dežđ

(Veter zgorec, žmahen griz, 1976.)
 

DVORIŠČE

Pak imam i ja svoj štrase zeleni,
aveniju grande spred kajkavske hiže,
imam dvorišče s poscanu slivu
i cvetje vu loncu, na krovišču glivu,
i japin beciklin brez zvonca.

Si videl ti norca, su znali mi reči,
on auta neče, net teve v kuloru.
Al ja imam nebo, pol rali tratinčic
i zeleni mesec obešen na svoru
i japin beciklin brez zvonca.

Pak su mi rekli nek prejdem v Europu,
bum peneze služil i velki imetek.
Al ja imam krua i pod jalšu svetek,
vu gnezdu dva tiča i, na koncu konca,
i japin beciklin brez zvonca.

Jemput su mi s čavli spreluknali gume
gda trdo sem spal z mesečinu v srebru.
Sem fala im rekel, znam zajni put nebu,
i zemlu sem čuval, malo vetra zdolca
i japin beciklin brez zvonca.

Ležečki sem gledel vu tiče plehnate
kaj z riti po nebu dim beli pezdiju,
a v njimi veliju se pelaju s penezi,
a ja imam šunjke i vinca, ti bogca,
i japin beciklin brez zvonca.

Navrnite jemput v moj štrase zeleni,
v mojem dvorišču loparke dišiju.
Zaigral bu negdo starinskoga tanca,
a mene ak ne bu, tu negdi bum blizu
na japinom beciklinu brez zvonca,

po mojem dvorišču okoli sonca,
po mojem dvorišču okoli sonca,
na japinom beciklinu brez zvonca.

(Zagrebačke španciracije, 1994.)

BEŽALEC ZA VETROM

Bil sem bežalec za vetrom v rubači
bez kraglina i s praznemi rokami v zraku.
Z jenim komačecem raščetverene senje
iskal sem neskvarene kušlece sakidešnjice
s trepetlivu pesem kvartovskega žvrgolavca.
Smejali su se bogi na rascvelemi
granami majmunskega dervorednika.
Igralci v tambure tamburali su tamburastu
mužiku puntarske vulice. Veleumniki z vužganemi
glavami filožoferali su o vekivečnosti,
a ocvele rože puščale su vroče soze
v moje vtrnjene roke.
Bil sem bežalec i foringaš, gavaler i vandrokaš,
rozenkavaler, kušlecžongler i tič i krič
kaj bežal je vu greh i smeh i dale još i još dale…
Al gajbe su se otprle i tič je kriloprhal.
Fučkal je gledeč v moj otprti oblok.

I zopet sem bil beželec za vetrom v rubači
brez gumbov i s pesjem lajanjem v roka,
i z ovemi reči čistam razjebene popevke
na praznem komačecu
beloga papera.

Još jenu duplu, prosim, i tak baš sem zadovolen. Je šteta same kaj čovek tak kratke živi.” – Zlatko Crnec