Pjesma posvećena europskim pjesnicima koji osvajaju Struginom pjesničkom popodnevnom zlatnom krunom * i čija su djela objavljena na makedonskom jeziku.
Europa govori moj materinji jezik
dok nam Nikita St ănescu u toku crnog Drima govori:
Ja sam samo mrlja od krvi koja govori.
Europa govori moj materinji jezik
dok Yves Bonnefoy traži tužno mjesto
gdje pjeva san sjaji.
Europa govori moj materinji jezik
dok Hans Magnus Enzensberger završava
upute Sizifusu ispunjene Hondom slatkoćom.
Europa govori moj materinji jezik
dok Rafael Alberti prevodi dah
od slobodnog vjetra i njegove eho.
Europa govori moj materinji jezik
dok se Arthur Lund qvist trenutno predaje
jedino što imamo i što stalno gubimo.
Europa govori moj materinji jezik
dok Tadeusz R óvicz pored jezera u zoru
napišite pjesmu stvari u blizini na dalekom horizontu.
Europa govori moj materinji jezik
dok se Ted Hughes sjeća: u moru stiska
nitko se ne obogaćuje, to samo postaje spomen mrtvima.
Europa govori moj materinji jezik
dok Lyubomir Levchev odlazi iz Anonymous Streeta
upozorenje: u njemu živi kraj.
Europa govori moj materinji jezik
dok je samo Jorge Padron u šumi knjige
Osjetite patnju, starenje i umiruće gužve.
Europa govori moj materinji jezik
dok Ferenc Juhasz crta u stihu leptira
tko voli zvijezdu božanskog osmijeha upozorava.
Europa govori moj materinji jezik
dok Bla že Koneski sjedi na rubu očinskih zemljišta
uz riječ krotka izgovara jednostavnu i strogu makedonsku pjesmu.
Europa govori moj materinji jezik
dok nas memorija gura
Kao Edoardo Sanguinetti koji je u potoku crnog Drima
napisano drhtavom rukom:
Živim da bih shvatio da živim
pišem da bi razumjela zašto pišem.
A onda odletjela natrag kroz more
u kojem Drim teče.
* Struga poetsko popodne (SPE – Večer poezije Struga) (Makedonski: Stru ški ve ceri na poezijata, SVP) važan je međunarodni festival poezije koji se godišnje održava u Strugi, Makedonija od 1962. godine.
