Stormy Six: Staljingrad
Glad i ruševine pod minobacačima
Poput čelika odolijeva grad
Ulice Staljingrada, krvlju ste popločene
Smije se granitna žene nad tisućama barikada
Na svojoj zaleđenoj ulici pomazani križ to zna
Od sada nadalje naići će na Staljingrad u svakome gradu
Orkestar navodi časnike u kavanama
Zima tjera led u kosti
Ali unutar tamnica izgara zrak kao da pjeva
Ono najbolje od Crvene armije
Radio prijemnik po mraku i sedam radnika
Sedam čaša što nazdravljaju Lenjinu
A Staljingrad stiže na imanja i u staje
Leti beretka, jedan čovjek priprema pušku
Na njegovom zaleđenom putu pomazani križ to zna
Odsada nadalje naići će na Staljingrad u svakome gradu
Peti ožujka četrdeseti treće
U blatu će dučeove i kraljevske armije
Njihove alpske jedinice umrijeti izdane duž Dona
Stotinu radnika u svakoj radionici
Iščekuju zvuk sirena
Odzvanja tvornica strojeva i motora
Snažnija je šutnja tisuću radnika
A potom kada dođe čas odlažu alate
Započinje prvi štrajk u torinskim tvornicama
I hita dječak ovdje i ondje da dade glas
Zaustavlja se i druga tvornica, druge se ruke ukrštaju
I ustrajno zvone telefoni u policijskoj upravi
Visoki se dužnosnik pravi neustrašivim, ali započinje ga strah
Velika obećanja, domovina i carstvo
Sve više žena odjevenih u crno
Uzbune što odzvanjaju ruševinama grada
Petnaestog ožujka milanski dnevnik
Prenosi poziv PCI stavljenog izvan zakona
Žbiri kontroliraju, pretvaraju se da znaju
Naveliko njih prihvaća što crne košulje hoće
A potom kada dođe čas gase se plamenovi
Jer u štrajk spuštaju se stotine tisuća radnika
Stiže šačica oboružana palicama
Uzmiču odmah pod udarima cigli
I kao u Staljingradu nacisti su doživjeli krah
U crvenoj tvornici Breda fašisti su pobjegli.
(Tekst grupe Stormy Six s albuma Tramvajska karta iz 1975; prijevod: Ivan Molek)